Po interwencji ambasady RP w Waszyngtonie telewizja CNN sprostowała obrażający Polskę błąd w swojej informacji o wtorkowym Marszu Żywych na terenie hitlerowskiego obozu zagłady Auschwitz.

Jak powiedział rzecznik ambasady Paweł Maciąg, osoba odpowiedzialna za redagowanie wiadomości w dziale zagranicznym CNN International, gdzie użyto sformułowania "polskie obozy śmierci", obiecała natychmiastowe wycofanie paska z tym wyrażeniem.

W sprawie obraźliwego sformułowania interweniowała również w londyńskim biurze CNN ambasada polska w Wielkiej Brytanii.

Tymczasem w Waszyngtonie republikański senator Sam Brownback, który w poniedziałek użył określenia "polski obóz koncentracyjny" w dyskusji na forum Senatu, następnego dnia sprostował swój błąd, chociaż nie przeprosił.

"Przejęzyczyłem się, mówiąc o Auschwitz i Polsce. To nie był polski obóz koncentracyjny. Był on w Polsce, ale był kierowany przez nazistów" - powiedział.

Senator dostał e-maile z protestami od przedstawicieli Polonii w stolicy USA

Senator dostał w poniedziałek e-maile z protestami od przedstawicieli Polonii w stolicy USA, którzy słyszeli jego wypowiedź.

Dziś przebywający w USA pełnomocnik MSZ do spraw stosunków polsko-żydowskich Maciej Kozłowski powiedział, że obraźliwe dla Polski błędy w mediach w USA będą się powtarzały, dopóki nie utrwali się tam bardziej prawdziwa wiedza o holokauście i obozach hitlerowskich.