Niemiecki dziennik "Die Welt" zamieścił na swej stronie internetowej sprostowanie do artykułu, w którym użyto określenia "polski obóz koncentracyjny".

"W pierwszej wersji artykułu, którą poprawiono, mowa była o "byłym polskim obozie koncentracyjnym Majdanek". To błędne. Chodziło o niemiecki obóz koncentracyjny, który utworzyła SS w okupowanej Polsce na polecenie Heinricha Himmlera" - czytamy w notce zamieszczonej na stronie internetowej pod artykułem Miriam Hollstein pt. "Podróż Asafa dookoła świata".

We wtorkowym drukowanym wydaniu gazety sprostowanie się nie ukazało.

Polska ambasada w Berlinie już interweniowała

Polska ambasada w Berlinie już wczoraj interweniowała w sprawie użycia przez niemiecki dziennik określenia "polski obóz koncentracyjny" - poinformowała I sekretarz ambasady Kinga Wustinger.

O użyciu przez "Die Welt" fałszywego określenia poinformował dziś "Nasz Dziennik".

W swym artykule Miriam Hollstein napisała m.in. o fotografii izraelskiej grupy uczniów w "byłym polskim obozie koncentracyjnym Majdanek".